标题:安士全书:难忍能忍 内容: 安士全书:难忍能忍难忍能忍 劝惩集明司徒马森。 父年四十。 始得子。 方五岁。 眉目如画。 爱之若宝。 一日婢偶抱出门。 失手跌伤左额而死。 封翁见之。 即呼婢奔窜。 自抱死儿入。 妇惊痛。 撞封翁倒者数四。 寻婢挞之。 去矣。 婢走匿母家。 言其故。 父母俱感泣。 日夜祝天。 愿公早生贵子。 次年遂生森。 左额赤痕宛然。 〔按〕婢媵之过。 孰有大于杀其子者。 宽婢之罪。 孰有大于纵其去者。 杀吾暮年所得之令子。 而反纵其逃匿。 使吾并失此婢。 此种设心。 其子纵不当为司徒。 其父已代为植福矣。 然则为子女鞭挞奴婢者。 不适所以折其福寿乎。 《白话解》难忍能忍(据《劝惩集》)明朝司徒马森的父亲,到四十岁时,才得到儿子。 孩子长到五岁,眉清目秀,父母爱如珍宝。 一天奴婢偶然抱出门,失手跌伤左额而死。 父亲见状,就喊奴婢快逃,自己抱着死儿进屋。 母亲震惊而痛心,一头撞向父亲,使父亲一连倒地四次。 母亲又去寻找奴婢,想要打她,但奴婢早已逃之夭夭了。 奴婢逃走后,就藏在娘家,把事情的原由告诉了父母,父母都感动得伤心流泪,日夜向上天祈祷,愿马公早生贵子。 第二年,就生下了马森,左额还留着伤痕,和原来那个孩子跌伤的地方一模一样。 〔按〕婢女的过失,哪里有大过杀死自己的儿子的? 宽恕婢女的过失,哪里有超过放纵他逃跑的? 杀了我晚年所得的贵子,反而放纵她逃跑,使我又损失了一个婢女,这样专为别人着想的人,他的儿子即使没有作司徒的命,父亲也已经给他种下这个福了。 那些因为溺爱子女而鞭打奴婢的人,其结果只不过是损失子女的福寿罢了! 发布时间:2024-09-25 08:19:18 来源:吃好素 链接:https://www.chihaosu.com/html/5728.html